Bay Leaf — Laurel
The noble laurel, a symbol of victory and an essential Mediterranean aromatic. The deep green, leathery leaves provide a spicy, warm foundation that anchors our more volatile citrus notes.

We gebruiken geen synthetische geurstoffen. De geuren die we vastleggen zijn geboren uit het ruwe, door de zon gebakken landschap van de Andalusische bergen. Verken hieronder ons rauwe botanische palet.























The noble laurel, a symbol of victory and an essential Mediterranean aromatic. The deep green, leathery leaves provide a spicy, warm foundation that anchors our more volatile citrus notes.
Verzameld van de oude johannesbroodbomen verspreid over het landgoed. De donkere peulen produceren een ongelooflijk rijk aroma na langzaam roosteren.
Torenhoge bomen langs de rivieroevers. De bladeren geven vluchtige oliën af in de zomerhitte.
Groeit wild op de noordelijke hellingen. We verzamelen de bladeren in de late lente voordat de hitte het landschap bruin kleurt.
De essentie van de mediterrane nazomer. We richten ons op de bladeren die een kenmerkend melkachtig sap vrijgeven.
A fearsome, spiky shrub that erupts into brilliant yellow blooms across the rugged campo. Despite its hostile exterior, the delicate flowers exude an unexpected, intoxicating scent reminiscent of coconut and warm almonds.
Sourced from the old-vine vineyards that blanket the rolling hills. The sun-baked leaves provide a subtle, dry herbaceous note that grounds our lighter floral compositions.
Onze rauwe honing, afkomstig van de wilde bloesems van de Andalusische campo, is een gouden elixer dat de essentie van het zonovergoten landschap vastlegt. Rijk aan enzymen en natuurlijke bevochtigingsmiddelen, biedt het diepe voeding en een delicate, zoete warmte aan onze botanische formuleringen.
The undisputed queen of the Moorish night. As the intense heat of the Andalusian sun fades, the star-shaped blossoms open to release a heavy, intoxicating cloud that blankets the ancient courtyard gardens.
Gekweekt in de kustvalleien, bieden deze dikschillige citroenen een ongelooflijk schone topnoot.
Een droogtebestendige groenblijvende struik. We verzamelen de bladeren en de zeldzame "tranen" van hars in de nazomer.
Een voorbode van de Andalusische lente. De vrucht biedt een delicate zoetheid die onze vroege seizoensbatches verzacht.
The dark, staining fruit of the black mulberry tree. Growing wild along the riverbeds, these fragile berries offer a deep, wine-like richness that adds complexity and a hint of dark fruit to our winter blends.
A staple of classic Islamic garden design, most famously flanking the reflecting pools of the Alhambra. The small, glossy leaves and delicate white flowers release a uniquely sharp, uplifting resinous scent when crushed.
The undisputed monarch of the Andalusian landscape. We utilize both the silvery, bitter leaves and the concentrated essence of the unpressed dark fruit to capture the soul of the groves.
Afkomstig van de historische boomgaarden uit de regio. De schil bevat ongelooflijk geconcentreerde essentiële oliën.
De bepalende geur van Zuid-Spanje. In de brute hitte van augustus scheiden cistusstruiken een donkere hars af, labdanum, om hun bladeren te beschermen tegen de zon. Dit mechanisme creëert een van de oudste parfum-ingrediënten ter wereld.
Het onverwoestbare mediterrane kruid. Het groeit in massieve struiken op de zonovergoten hellingen.
De iconische paraplu-vormige dennen die de skyline van Gaucín bepalen. We verzamelen de gevallen naalden en jonge groene kegels, die een harsachtig profiel bezitten.
Een hardnekkige variëteit die groeit in de kalkrijke spleten van het platteland. Heeft een doordringende helderheid die door de zomerhitte snijdt.
Groeit langs de randen van velden. Bij zonsopgang geplukt om de essentiële oliën te behouden.
Spaanse lavendel, ruwer en minder zoet dan de Provençaalse variëteit.
Growing vigorously near the seasonal streams (arroyos) that cross the valley. This wild strain of mint is far more robust and less sweet than cultivated varieties, carrying the raw energy of the rushing winter water.
"Synthetica geeft je volume. Wilde botanicals geven je geografie. Wij kiezen voor geografie."
ANDALUSISCHE BIJENWAS & TALG Onze basis is net zo belangrijk als onze geur. We weigeren soja- of paraffinewas te gebruiken. In plaats daarvan gebruiken we een mix van ongefilterde ruwe bijenwas van lokale bijenkorven en grasgevoerde talg. Dit zorgt voor een langzaam brandende kaars met zijn eigen subtiele, honingachtige warmte.
